quarta-feira, 25 de março de 2020

A MORTE DE CLARISSE INDIO DO BRASIL

A MORTE DE CLARISSE INDIO DO BRASIL

A MORTE DE CLARISSE INDIO DO BRAZIL
CARTA
Caro Amigo:
Foi a morte de Clarisse que estourou a profusão de versos e cartas, como as de Coelho Neto e Humberto de Campos. Na verdade, Clarisse não fez nada digno de nota: casou-se contra a vontade da família, por ser Indio do Brazil um homem sem dinastia, de pele morena e sabe-se lá de que descendência... Fazia caridades, licores, e copiava trechos românticos de livros - e muito católica, de gênio forte, tiradas alegres que faziam rir os criados, ficou com toda a criadagem em casa durante a epidemia da espanhola - e só. Mas sua morte trouxe duas coisas importantes: a estranha personalidade do assassino, o mistério do seu gesto. O magnífico epílogo, foi a intervenção da mulher do assassino, a carta que ele escreveu lamentando o destino de Alice, sua esposa, a personalidade dele que chegou a assombrar o Delegado - demonstrando magnífica inteligência, sabendo eu por carta dele que na verdade era parente dos Jaguaribe e portanto de origem nobre! O encontro da chegada da carta de Alice, a esposa do assassino, no momento da entrada em coma de Clarisse e ainda sua ultima reação, pedindo ao marido que perdoasse Mario - e chamando-o por último de Coração, como aliás era assim que tratava o marido. Sei por pessoas que o visitavam a prisão, que Mario tornou-se espírita e fazia seções na cadeia para pedir perdão à Clarisse. Mario recebe condenação de 20 anos, mas sai com uma condicional aos dez anos de pena. Dizem que constrói uma casa para Alice e se mata - mas, como eu nunca soube como se matou, não pude até hoje escrever essa historia. Aguardo qualquer aparte ou correção sua amiga Clarisse
Clarisse Lage Indio do BrazilClarisse Lage Indio do Brazil fará 8l anos de morta, no dia 7 de Outubro de 2000. Quem foi Clarisse, de quem uma rua de Botafogo tem seu nome? Em primeiro lugar, foi minha avó. Clarisse não teve filhos e adotou uma menina, filha de seu cozinheiro chinês. À essa menina, ela deu o nome de Ruth - Ruth Indio do Brazil - que veio a se casar com Adalberto de Oliveira, funcionario do Banco do Brasil - de quem uso o nome que me foi registrado. Tirando o "Indio do Brazil", Clarisse de Oliveira. Clarisse Lage nasceu em 4 de abril, talvez no ano de l869. Era filha do Comendador Antonio Martins Lage e de D. Anna Ribeiro Mattos Lage. Casou-se - contra a vontade da família, com Arthur Índio Do Brazil e Silva, em 23 de Janeiro de l893. Até a data de seu casamento, em 27 de junho de l888, Arthur tinha sido Sócio Correspondente do Instituto Histórico e Geográfico Brasileiro, de l6 de novembro de 1889 e janeiro de 1890, Chefe de Segurança Publica do Pará e Presidente do Conselho de Intendência de Belém ( 24 de fevereiro de 1890), Deputado à Constituinte Federal. Foi um dos signatários da Constituição. Arthur I. do Brazil, foi Deputado, Almirante e Senador e em 23 de dezembro de 1925 Grande Benemérito e Marquez pelo Papa. Clarisse e Arthur residiram a Rua Voluntários da Pátria, 118, numa casa chácara, onde criava vacas holandesas para o leite da Casa dos Expostos, da Fundação Romão Duarte - e conhecida como pessoa caridosa e preocupada com os pobres. Havia uma face de Clarisse que naturalmente a sociedade daquela época não daria o valor que seguramente hoje não passaria despercebido: o seu imenso amor aos animais. Clarisse era amiga do Diretor do Jardim Zoologico, cujo nome aparece na lista dos presentes ao seu enterro: ela conseguira encanar a perna de um pássaro pernalta! O touro reprodutor de suas vacas, chamava-se "Pará" e tinha uma argola no nariz pois era um animal de grande força. As araras acompanhavam-na pelo corrimão da escada quando Clarisse subia ao segundo andar de sua casa. A mordida de um mico no seu rosto, deixara-lhe uma temporária inflamação. Um macaco chimpanzé chamado "Nero", tivera mesa própria para comer e copinho de prata com nome gravado - um cão se arrastara para morrer a seus pés - aliás, este cão está no grupo de estátuas da sua sepultura. A Trágica Morte de ClarissePor ocasião do assassinato de um político, Clarisse disse ao seu marido: - "É assim que eu vou morrer"- Arthur reagiu: "Que bobagem, Clarisse, como pode dizer uma coisa dessas!" - e mais tarde, quando se rompeu seu colar de pérolas e, recolhidas, nenhuma faltava, ela disse: "Nem mais um dia de vida - a morte está próxima". Em fins de setembro de 1919, Mario Abreu Teixeira Coelho, desapareceu de casa. Era viciado em cocaina e alcoolatra. Mario reaparece na tarde de segunda-feira, dia 6 de outubro, às l8:30 horas, no centro da cidade, esquina da Rua do Ouvidor com Ourives, perto da joalheria Luiz de Rezende. O Senador Arthur I. do Brazil, tinha um escritório a Rua da Alfandega, 94. Clarisse costumava todas as tardes buscar o marido no trabalho. "O JORNAL"- Terça-feira, 7 de outubro de 1919."Faltavam alguns minutos para as 18:30 horas. Um "Landaulet" vindo pela Rua dos Ourives, foi estacionar próximo a Rua do Ouvidor, em frente à Joalheria Rezende. O motorista, saltando, deu a volta para abrir a portinhola do carro, a fim de dar passagem a passageira. Nesse momento, foi ouvido um estampido, que não despertou curiosidade por ter sido tomado como estouro de câmara de ar. O "chauffeur" chegava-se à porta quando esta abriu-se bruscamente, apparecendo o "toillett" azul da senhora do Almirante Indio do Brazil, que, tendo a mão esquerda sobre o peito e a direita agarrada ao trinco da portinhola, declarou estar ferida e indicava como seu agressor um indivíduo que, as mãos nos bolsos das calças, procurava desaparecer dentre a multidão que transitava por aquelle trecho. O motorista correu em direção do apontado criminoso, que entrou pela porta da joalheria, na parte da Rua do Ouvidor, saindo pela outra do lado da Rua Dos Ourives.
Outros populares, que o viram guardar o revólver no bolso, com o grito da senhora, perceberam tratar-se de um crime, e tentaram também tolher os seus passos.
O indigitado criminoso fez novo percurso pela Rua do Ouvidor, penetrando pela Ourivesaria pela segunda vez, sendo, ao sair pela Rua dos Ourives, detido pelo motorista e outros populares que embargaram a sua passagem.
- Que querem de mim? Foi a única pergunta que fez o desconhecido, que se mostrava alheio a toda ocorrência.
Os gritos de acusação partiam de todos os cantos e o guarda civil rondante, acudindo ao alvoroço, inteirando-se do caso, deu voz de prisão ao detido, que se prontificou a segui-lo.
Foi afirmado de que a arma de que se servira estava em um dos seus bolsos, e o policial revistando-os, apprehendeu-a.
Era um revolver "bulldog" velho, de cano curto. Estava carregado com as cinco cápsulas, das quais uma estava detonada.
Enquanto isso se passava, a senhora do Senador Indio do Brazil era carregada para a pharmácia Werneck, onde recebeu os primeiros socorros, até a chegada da ambulância da Assistencia que a transportou para a Casa de Saúde São Sebastião, onde ficou internada."
Continuando o relato da época, o acusado, chegando à Delegacia, foi interrogado pelo Comissário Abílio e disse chamar-se Fernando Batista. E nada quis dizer sobre o atentado à senhora do Almirante, que declarou conhecer e disse chamar-se Clarisse.
Os seus bolsos foram remexidos e encontrados neles promissórias, e outras confirmações de dividas de Credito para Mario Abreu Teixeira Coelho; e, dois cartões dos advogados Domingos Jaguaribe e Arlindo Vieira da Costa. Foi ouvido o chofer Ismael Tavares da Silva que declarou servir há menos de um mês à família do Senador e que não viu o criminoso alvejar D. Clarisse, prendendo-o por ter ela o apontado como seu agressor.
"Foi qualificado na Delegacia, Mario de Abreu Teixeira Coelho, filho de Geraldo Teixeira Coelho e Felicia Teixeira Coelho, com 34 anos de idade, casado, natural de Minas Gerais, empregado no Comercio e residente à Rua Lafayette n 11, em Ipanema."
Era o criminoso um tipo observador e sereno e conhecedor das pessoas de nossa sociedade.
(Nos jornais dos quais tirei cópia da Biblioteca Nacional, Mario Coelho era descrito como um individuo alto e magro, que usava bigode.)
"O JORNAL" "A pobre senhora, em estado grave, deu entrada na Casa de Saúde São Sebastião, apresentando um ferimento no peito. Às 22hs foi submetida submetida à operação, estando os facultativos esperançosos de salvá-la. "... bastante forte e resoluta a enferma mostra-se animada e encoraja o seu esposo, que não a tem abandonado um só instante.. São seus médicos assistentes, os srs. Jorge Gouveia e Simões Courreia, que constataram dois ferimentos, um de entrada e outro de saída do projectil. ............................................................................................................................... ... E o Congressista (Senador I. do Brazil) mostrava-se surpreso com os tristes sucessos de que fora vítima mme. Clarisse que pouco sae de casa e só vive praticando o bem, socorrendo aos necessitados, dando enfim, sempre que pode, expansões aos seus sentimentos de grande e altruística generosidade. "Se fosse a mim - concluiu o senador Indio que o criminoso ferisse, ou tentasse ferir, ainda se compreende, dada a situação de político militante, mas, a minha senhora, é demais! "O JORNAL" Quarta-feira, 8 de outubro de l9l9

Teve já o seu triste epílogo, o impressionante crime de que foi theatro o movimentado canto da rua dos Ourives com Ouvidor do qual foi vitima a esposa do Senador Indio do Brazil.

Conquanto apresentasse, até a tarde, sensíveis melhoras, ao anoitecer teve aggravado o seu estado, e d. Clarisse veio afinal a falecer.
"O tachygrapho do Senado, Mario Teixeira Coelho, o criminoso, recolhido, ainda, ao xadrez da delegacia do 1o districto, como já na vespera succedera, continua indiferente ao homicídio praticado, recusando-se a fazer quaesquer declarações sobre o seu acto.
A primeira noite de enxovia, passou-a Mario, agitado, quasi não conseguindo conciliar o somno. Pela manhã, entretanto, um outro facto, ainda, surgiu, surprehendendo a policia do 1o Districto. A um canto do xadrez a que estava recolhido, Mario Coelho, tentou contra a existencia, lançando mão de seu proprio suspensorio, com o qual pretendeu enforcar-se. ........................................................................................................................ ...Quando (sua esposa) Alice soube do destino de Mario, ficou desesperada. Era acudida pela sua idosa criada e pela vizinhança que apiedada de sua situação, tudo fazia para ajudá-la. Receberam a visita do Delegado do lo Distrito que soube ser Mario Abreu Teixeira Coelho, quando no seu estado normal, um exemplar esposo e chefe de família."
O JORNAL - O DEPOIMENTO DE UM DESCONHECIDO"O Sr. Santos Netto ouviu na delegacia do lo Distrito o capitão do Exército Francisco Jaguaribe de Mattos, que conhece, há muito, o criminoso, desde o tempo em que foi este alumno da Escola Militar. Affirmou aquelle oficial estar convencido do desiquilíbrio mental de Mario, que, ultimamente, era dado ao vicio da embriaguez, circunstancia essa que tornara desregrada sua vida.
Acrescentou o depoente que, por varias vezes tentara fazer Mario voltar ao bom caminho, tendo ate tratado também delle, durante um tempo, o seu próprio pae, o clínico sr. Jaguaribe.
O JORNAL - UMA CARTA DA ESPOSA DO HOMICIDA'"D. Alice Teixeira Coelho, a infortunada esposa do criminoso, a despeito de sua grave enfermidade, dirigiu, hontem, à sra. Indio do Brazil, uma carta de supplica, concebida nos seguintes termos: "7 de Outubro, 1919
Exma. D. Clarisse Indio do Brazil. Minhas sinceras visitas, pedindo a Jesus e a Maria Santíssima o seu breve restabelecimento. Venho com meu filho, de joelhos aos vossos pés, pedi-lhe que perdoe meu marido, que lhe feriu hontem, elle, coitado: é um irresponsável, doente debaixo da ação da cocaina.
Espero do seu bom coração, que a senhora e seu Exmo. Marido perdoarão o meu infeliz marido, elle lhe feriu como feriria a mim, (antes fosse) ou a qualquer pessoa. Não vou ahi pessoalmente com o meu filhinho, lhe pedir, porque, infelizmente, estou entrevada com rheumatismo há 8 mezes. Hoje, cedo, já escrevi ao Exmo. Conego André Arcoverde, pedindo que intercedesse junto da senhora, e do seu Exmo. Esposo, em nosso favor. Mais uma vez conto com a sua benevolência, em perdoar esse doente.
Sempre às suas ordens. ALICE TEIXEIRA COELHO
Rua Lafayette, ll, Copacabana
Quando o mensageiro chegou da parte do Cônego Arcoverde, com o bilhete de Alice, Clarisse já entrava em estado pré-comatoso. A casa de Saúde São Sebatião e o seu quarto estavam repletos com seus amigos. Sua irmã, D. Annita, que não a largava, e seu marido Indio do Brazil que chegou a oferecer suas veias para uma transfusão de sangue afim de compensar a fatal hemorragia, causa de sua morte, estava ajoelhado ao lado de sua cama, em prantos, enquanto ela passava a mão sobre seus cabelos.
O mensageiro lê o bilhete de Alice, em voz alta - o pedido de perdão para o criminoso. Usando o seu último alento, Clarisse se dirige ao marido: "Perdoa, Coração !"
- E, hontem mesmo, foi o cadáver da desditosa senhora, transportado para a residência de seu esposo, onde será procedida a necessária necropsia, por médicos legistas. -

--------------------------------------------------------------------------------

IMMACULADAEsther Ferreira Vianna
Para a alma muito branca de D. Clarisse Indio do Brazil E a alma de Clarisse', Em ultima expansão, Pedia com meiguice - Perdoa - Coração!
A arvore frondosa Produz o alento e a vida, Na fructa saborosa, Da propria flor nascida.
Nós somos fructo e flor, - Fatalidade ou morte. E a vibração do - Amor - É o nosso alento forte.
Si a alma é bem formada, Perdoa, terna e santa E altiva - Immaculada - Em tudo se alevanta.
E a alma de Clarisse, Em ultima expansão, Pedia com meiguice - Perdoa, Coração!
Porque, na sua alvura, O lyrio é, no lyrial, O que a alma é, quando pura, No engaste celestial
Nossa alma, branco lyrio, Si é forte em sua fé Na gloria ou no martyrio, Espalha o bem e cre!
E cre, serena é pura Em plena luz, sem véo, Exalta a creatura E faz da terra um céo!
E a alma de Clarisse, Em ultima expansão, Pedia com meiguice - Perdoa - Coração !
(25 de Janeiro de 1920)


A morte de Clarisse Indio do Brazil (continuação)


UMA CARTA DE COELHO NETO
Meu Amigo,
Se o sol, quando tramonta, desparecesse de todo, o mundo pareceria gelado. O calor do astro, sob a cinza da noite, é que mantém a vida na sua continuidade perene. Quem diz, falando de um ente extincto - morreu - nunca verdadeiramente o amou. Se na ausência entrasse o esquecimento, andaríamos sempre a refazer a união, porque a vida é um ir e vir constante como o das ondas. Mas para o verdadeiro amor o tempo é como o infinito, que não se mede, e nelle vale tanto um minuto como as eras. O amor, na sua verdadeira significação sublime, é o sentimento absoluto e, como sentimento, é alma sendo, por sua origem, immortal. O que se quebrou na pedra do sepulcro foi o vaso da perfeição; a essência, essa, impregnou-se-te n'alma, fundindo-se, para o todo sempre, no teu próprio eu. Quando a ouvias nas suas palavras carinhosas; quando lhe fitavas o olhar em que se reflectiam as virtudes, não era o vulto de mulher que te encantava, a forma humana, airosa como o lírio do Evangelho, mas o espírito, e esse não teve o túmulo porque sua voz ficou no teu coração, o seu olhar fixou-se em tua alma e, onde quer que estejas, no silencio ou no rumor, na claridade ou na treva, hás de ouvir a harmonia meiga que se abemolava para acariciar teu nome, hás de ver a luz doce que irradiava como a aureola da tua vida. Assim, ella vive e, mais do que nunca, comtigo, não mais em tua companhia, como tua sombra, mas em ti mesmo, como tua alma. Deus, quando nos assoprou o seu Espírito, deu-nos um pouco de eternidade e essa partícula divina, que em nós temos, chama-se memória.É como um ramo de folhas sempre verdes em que se abre a flor immarcessivel da saudade cujo perfume é um filtro que nos transporta ao Passado e ressuscita os mortos. Antigamente ella vivia num corpo e só te apparecia quando estava presente. Hoje ella vive em tudo que te cerca: a tua casa, o teu coração, o espaço, as horas todas estão cheias della. O mundo tornou-se todo elle um espelho em que ella se reflecte e, onde quer que teus olhos se fitem, ahi verás a imagem adorada que te acompanha, como o próprio Deus omnipresente. Choral-a! Porque? Nas lágrimas desfazes o coração, que é o seu relicário e, gotta a gotta, vais diluindo a lembrança, que deve ser perpetua. Conserva-a na saudade, e quando, nos teus êxtases de esposo enamorado, quizeres vel-a, volve sobre ti mesmo, olha para dentro de ti e hás de descobril-a fazendo na morte a caridade amorosa de consolar-te como na vida - e não foi outra a sua missão na terra - mitigava piedosamente as dores dos pobrezinhos. A imagem rolou do altar, mas a fé subsiste. Eleva o coração, meu amigo, eleva-o bem alto, até Deus, e lá verás, no esplendor ethereo, aquella que foi o amor, a doçura, o anjo do teu lar.
Coelho Netto
Uma casa vazia após a morte
Após a morte de Clarisse, seu marido caiu em terrível prostração. O chefe de Policia autorizou a remoção do corpo para a residência da falecida, a fim de que fosse feita a autópsia.
Ruth, a afilhada e filha adotiva, sentia grande falta da madrinha. Em tardes belas e ensolaradas, Clarisse dizia: "Vou sair com meu "Porte Bonneur" - e vestia Ruth com roupas vindas do Japão e numa caleche puxada por éguas argentinas, ela desfilava com aquela boneca oriental.
Arthur estava ensimesmado e triste. Em suas mãos, tinha uma carta do Vaticano: "La Santitá di Nostro Signore Benedetti P.P. XV si é dignata di conferire la Croce Pro Ecclesia et Pontifice a Dona Clarisse Lage Indio do Brazil autorisandola ad ornarsene il petto nei modi di uso. Dal Vaticano, 3l Ottobre l9l9 Il Cardinale Segretario di Stato - Pietro, Cardinale Gasparri".

Em muitas homenagens, uma carta que parece uma jóia estava ao seu lado, na mesa de escritório - me lembro dessa mesa: tinha um relógio com mostrador de porcelana ornado de flores, as gavetas com puxadores de bronze, eram leões com argolas na boca e toda ela que era de madeira mogno, recoberta de macio couro - o mata-borrão de tartaruga ornado de florões de prata - o tinteiro, bela peça em prata: mas havia, um outro de sua predileção: um bloco de cristal com tampa de prata com um poema de Lamartine gravado de Clarisse para ele e embaixo da tampa, ele gravou para ela a resposta em francês do poeta Richepin: "Te amo, te amarei sempre porque o amor está na alma e a alma não morre nunca".
Em 30 de Dezembro de 1919, chegou a MEDALHA DA RAINHA ELISABETH DA BELGICA
Royaume de Belgique
LE MINISTRE DES AFFAIRES ETRANGÉRES a l'honneur de faire connaitre à Madame Indio do Brazil, que, pour reconnaitrele devouement dont elle a fait preuve dans les ouvres de guerre, il a plu au Roi de lui conférer, par arreté en date du 22 novembre 1918, la Médaille de la Reine Elisabeth.

A morte de Clarisse Indio do Brazil (Conclusão)

A morte de Clarisse Indio do Brazil (Conclusão)
--------------------------------------------------------------------------------
O Senador Arthur I. do Brazil cedo deixa o Senado e continua velando pela educação da afilhada Ruth - que não freqüentou nenhum colégio da época. Todos os professores vinham em casa, e era uma moça prendada em tudo o que exigiria uma refinada educação. Falava francês, inglês, conhecia literatura universal, bordados finos, piano, canto. Arthur I. do Brazil foi condecorado com as principais comendas de um homem político e dedicado a assuntos que correspondiam à vida da nação.
Fora ele o encarregado pelo Imperador D. Pedro II a verificar a passagem do planeta Vênus pelo disco solar; aliás a astronomia era uma de suas predileções.
Arthur I. do Brazil recebera entre muitas comendas a de Simão Bolivar, a Comenda da Rosa, o Tesouro Sagrado do Japão das mãos do Imperador pai do imperador Hiroito.
Ruth, que tinha nove anos por ocasião do falecimento de sua madrinha Clarisse, agora era uma moça alegre, praticante de natação e adorando dançar nas festas da sociedade. Seu relacionamento com o padrinho Indio era de grande afeição, pois ele deixava que ela desse seu o nó na gravata quando saía para lanches na Confeitaria Colombo e a lágrimas sentidas, quando Arthur lhe recriminava com sua voz aos gritos. Mas, educada fora para representá-lo em acontecimentos que ele já não tinha tanto prazer em ir.
Todos os pedidos para uma viagem à Europa foram negados, pois Arthur (Tuca, como ela o chamava) temia que ele morresse estando ela ausente.
Arthur Indio do Brazil partiu quando Ruth tinha 22 anos. Fizera o político testamento minucioso que fora publicado em jornal da época. Nomeara mais de três tutores para a afilhada, do que nada adiantou: o marido de Ruth afasta-a de todos que com ela conviveram e ela viu-se afastada da sociedade, levando uma vida simples de moradora em grande casa em Ipanema.
A casa onde comecei a despertar para a vida, era grande e eu não tinha noção de que vivia em meio a um requinte de objetos valiosos de que só agora recordo atônita.
Nasci em l934, no dia da morte de Clarisse I. do Brazil - 7 de Outubro. Logo foi decretado que meu aniversário seria transferido para o dia 8 para poder ser festejado. Eu recebia os parabéns de minha mãe no dia 7 e íamos, ela e eu levar lírios ou copos-de-leite para o seu túmulo de Clarisse.
Arthur I. do Brazil construiu para Clarisse o Taj Mahal brasileiro. É um túmulo todo construído de todos os mármores, vitrais e bronzes estrangeiros - nenhuma peça do Brasil. Seu exterior é do mármore vermelho de Verona, a terra dos amantes famosos Romeu e Julieta. Tem duas janelas de vitrais representando Clarisse cercada de anjos em ascensão aos céus. A cúpula é de bronze dourado, assim como a porta com grades douradas representando a folha de hera, símbolo do amor deles - "Onde me apego, eu morro". Dentro, é todo em mármore bege, rosa e branco. O túmulo do meio é de mármore bege sustentado por colunas de ônix verde do Marrocos.
Além do túmulo do meio, existem mais três que são: sob o altar consagrado ao Espírito Santo, estão os ossos de D. Delphina, primeira mulher de Arthur. Dizia minha mãe que foi a extrema dedicação à Delphina que o encantara aos olhos de Clarisse. Arthur já se casara com Delphina tuberculosa. O casamento durou seis meses, com Arthur empurrando-a numa cadeira de rodas. De Delphina, tenho apenas um retrato esmalte de uma mulher magra, de grandes olhos e os cabelos em tranças grossas rodeando sua cabeça como um diadema.
Os outros túmulos são de Alfredo, seu irmão, que morreu de febre quando serviu como engenheiro na construção da estrada Madeira-Mamoré; e seu pai, Capitão Tito Livio.
Ruth morreu com 59 anos em Outubro de l969, deixando-me com 37 anos de idade e mais dois irmãos casados.
No seu enterro, fiquei na capela recebendo os que lhe vieram trazer o seu adeus; não assisti a exumação do corpo de Arthur, assistida pelos meus dois irmãos Jose Arthur e Luiz Eduardo. Contaram eles que, ao abrirem o túmulo, e sob os ossos de Arthur, havia uma placa em bronze com a inscrição de que era proibido tocá-la, pois encobria o corpo de Clarisse em caixão de chumbo, o que me leva a crer que ela foi embalsamada - sei que foi enterrada vestida com o habito das irmãs clarisses. Triste fiquei por não ter visto os ossos de Arthur nem os botões de sua farda - mas, ao mesmo tempo, achei que foi bom - pois nos retratos que tenho e no grande quadro a óleo na Santa Casa de Misericórdia, ele é tão bonito, com sua pele tisnada como um indiano e seus maravilhosos olhos negros - que ele mesmo, segundo minha mãe, dizia quantas mulheres se sentiram atraídas por aqueles olhos...
Fora do túmulo está um grupo em mármore de carrara, representando Clarisse confortando os pobres: é uma mulher (todos em tamanho natural) com uma criança no colo e um menino segurando suas saias - um velho tira seus amassado chapeu para Clarisse, tendo um remendo nas suas velhas calças - e o cão que se arrastou a seus pés para aí morrer, também está lá, de cabeça erguida contemplando a que fora sua dona.
Quando trouxeram o caixão de minha mãe, eu me apressei a entrar no túmulo e me esgueirando pelo canto, fiquei encostada ao altar de frente para onde ia descer o esquife; os coveiros pegaram na caixa com os ossos de Arthur e me perguntaram aonde a colocariam: - eu respondi: - "Coloquem-na aí, sobre os pés dela..."

--------------------------------------------------------------------------------

O ORATORIO

A casa de Visconde de Pirajá era muito grande; ficava quase na esquina da rua Farme de Amoedo.

A jóias de minha mãe eram muitas e belíssimas. Eram guardadas em um cofre de ferro numa penteadeira de mogno. Seu boudoir constava de um grande espelho em prata dourada, assim como assessórios em espelho de prata, cofre de prata, vidros em cristal vermelho com tampas em prata dourada e tudo o que havia de mais requintado e fino. Uma sala, onde se reuniam para ouvir piano e cantarem, era toda em aubusson de seda em moveis de madeira branca européia dourada. Havia uma grande moldura dourada sustentando uma pintura a pastel representado a Rainha Maria Antonieta sem a cabeleira postiça.
Havia uma vitrine nesta sala com uma grande coleção de marfim oriental, além de objetos de arte japoneses e chineses. Obviamente que esta sala era em estilo Luiz XVI, com seu maravilhoso lustre de cristal. O faqueiro dos banquetes era em prata e prata com ouro - vermeille.A louça era de limoges com as iniciais de Clarisse em ouro e esmalte. Um aparador na sala de jantar estava coberto de prata portuguesa, alemã e inglesa. Uma cristaleira exibia os cristais São Luiz, as taças em cristal de rocha e os cálices que Murano fabricava para os sultões da Turquia.
Comia-se em baixela comum de banho de prata e as facas eram de aço e cabo de marfim.
Mas havia uma coisa nessa casa que me era muito cara: o Oratório de D. Pedro II. Em madeira negra, da altura do chão ao teto, suas portas eram esculpidas com imagens de santos e com ágatas incrustadas - não, as imagens eram em bronze. No alto, uma cruz de madeira incrustada de ágatas. Era forrado de feltro cor violeta, na altura de quem ajoelhado apóia os braços, havia uma espécie de mesa com tampa que se abria e onde estavam guardados os livros de missa e as palmas secas dos Domingos de Ramos. Tinha um genuflexório também forrado de feltro violeta e numa reentrância embaixo, estava um grande medalhão em bronze representando a circuncisão de Jesus Cristo.
Da cruz acima, pendia uma lamparina bizantina por correntes de prata, que Ruth mantinha sempre acesa.
Houve o desquite de meus pais, minha mãe herdou casas gravadas por Arthur "nos filhos que ela porventura viesse a ter - senão, seriam da Santa Casa" - aluguéis defasados, má administração de tudo, toda essa riqueza foi-se indo... - Um dia, foi-se o oratório.
Aquele marinheiro - me deixara duas pistas para a estrada que eu teria que percorrer: na parede da sala de jantar, havia um paneau japonês, representando um pavão em tamanho natural, bordado, sobre um galho de pessegueiro e na Enciclopédia Larousse do XX Século, onde na letra I de Índio e de India - pois o Almirante Arthur inventara um aparelho de navegação - por isso estava naquela enciclopédia - havia na letra I um templo na Índia, em Madurai - UM UNICO TEMPLO - um que tem na sua frente colunas que são cavalos empinados - Thiruparacundram - o templo - que iria substituir o Oratório que eu tanto amara - um Templo dedicado ao deus MURUNGA - um filho do deus Shiva - AQUELE QUE MONTA O PAVÃO - um almirante não confunde as rotas que devem orientar os que vem após si...